آیه ۳۸ سوره قلم

از اسلامیکال
نسخهٔ تاریخ ‏۱۳ نوامبر ۲۰۲۳، ساعت ۱۸:۵۷ توسط Roshana (بحث | مشارکت‌ها)
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۳۸ سوره قلم
مشخصات قرآنی
نام سورهقلم
تعداد آیات سوره۵۲
شماره آیه۳۸
شماره جزء۲۹
شماره حزب۱۱۳
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۳۸ سوره قلم سی‌ و هشتمین آیه از شصت و هشتمین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه قرآن خطاب به کافران می‌گوید: «[تصور می‌کنید] که آنچه را شما اختیار می‌کنید و تمایل دارید از آن شماست؟» به این معنا که کافران تصور نکنند گناه‌کارانی مانند آنها، با مومنان با تقوا یکسانند و این تصور و گمان باطل مورد تأیید عقل نیست و در هیچ کتاب معتبری نیز نیامده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ آیهٔ ۳۸ از سورهٔ ۶۸ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«و شما آنچه را که برمی‌گزینید در آن است؟»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«که در آن برای شما هرچه آرزو کنید هست؟»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که در این آیه قرآن خطاب به کافران می‌گوید: «[تصور می‌کنید] که آنچه را شما اختیار می‌کنید و تمایل دارید از آن شماست؟» به این معنا که کافران تصور نکنند گناه‌کارانی مانند آنها با مومنان با تقوا یکسانند و این تصور و گمان باطل مورد تأیید عقل نیست و در هیچ کتاب معتبری نیز نیامده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره قلم، شصت و هشتمین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، دومی سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره علق و پیش از سوره مزمل نازل شد. از مجموع آیات این سوره، بیست آیه (آیات ۱۷ تا ۳۳ و ۴۸ تا ۵۰) از آن را مدنی و الباقی را مکی دانسته‌اند. در سوره قلم، دو آیه (آیات ۴۴ و ۴۵) منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.