آیه ۶۳ سوره مائده: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۶۳ سوره مائده''' شصت و سومین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۶۳ سوره مائده''' شصت و سومین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه دانشمندان [[اهل کتاب]] مورد مذمت قرار گرفته‌اند و از اینکه آنها در برابر [[گناهان]] قوم خود سکوت کردند؛ ابراز ناراحتی و آنها را سرزنش می‌کند.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که [[قرآن]] در این آیه عمل دانشمندان اهل کتاب در مقابل گناه‌کاران قومشان را نکوهش کرده و از اینکه با سکوتشان گناه‌کاران را به انجام و ادامه گناهان‌شان تشویق کردند؛ ابراز ناراحتی می‌کند و چنین می‌گوید: «چرا دانشمندان [[مسیحی]] و علمای [[یهود]]، مردم را از سخنان گناه‌آلود و خوردن اموال حرام بازنمی‌دارند؟» به عقیده مکارم، تعبیر «قولهم الاثم» اشاره به این مطلب است که دانشمندان وظیفه دارند هم مردم را از سخنان گناه‌آلود بازدارند و هم از اعمال گناه. همچنین ممکن است منظور از «قول» در اینجا به معنای [[اعتقاد]] باشد. یعنی دانشمندان برای اصلاح جامعه باید افکار و اعتقادات نادرست را تغییر دهند تا اینکه مردم در اعمال‌شان نیز اصلاح شوند و راه درست را بپیمایند و به این ترتیب آیه، راه اصلاح جامعه را اصلاح و تغییر افکار و عقاید می‌داند. در پایان آیه، قرآن به همان شکل که در آیه قبل گناه‌کاران را توبیخ و سرزنش کرده بود؛ دانشمندانی که [[امر به معروف و نهی از منکر]] را ترک کردند، مورد مذمت و نکوهش قرار می‌دهد و آنها را شریک جرم با گناه‌کاران می‌داند. به نقل از [[ابن عباس]]، [[تفسیر قرآن|مفسر]] معروف این آیه، شدیدترین آیه‌ای است که دانشمندان وظیفه‌نشناس و ساکت را سرزنش کرده است.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۴۴۶-۴۴۸|ج=۴}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۸ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۱:۱۹

آیه ۶۳ سوره مائده
مشخصات قرآنی
نام سورهمائده
تعداد آیات سوره۱۲۰
شماره آیه۶۳
شماره جزء۶
شماره حزب۲۴
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۶۳ سوره مائده شصت و سومین آیه از پنجمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. در آیه دانشمندان اهل کتاب مورد مذمت قرار گرفته‌اند و از اینکه آنها در برابر گناهان قوم خود سکوت کردند؛ ابراز ناراحتی و آنها را سرزنش می‌کند.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 لَوْلَا يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ عَنْ قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَصْنَعُونَ آیهٔ ۶۳ از سورهٔ ۵ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«چرا رهبران و علمای نصرانی، آنان را از سخنان گناه (آلود) و خوردن مال حرام باز نمی‌دارند؟ راستی چه بد است آنچه آنان انجام می‌دادند»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«چرا علمای ربانی و احبار آنان را از سخنان ناشایسته‌شان و رشوه‌خواری‌شان نهی نمی‌کنند؟ چه بد است کار و کردارشان‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که قرآن در این آیه عمل دانشمندان اهل کتاب در مقابل گناه‌کاران قومشان را نکوهش کرده و از اینکه با سکوتشان گناه‌کاران را به انجام و ادامه گناهان‌شان تشویق کردند؛ ابراز ناراحتی می‌کند و چنین می‌گوید: «چرا دانشمندان مسیحی و علمای یهود، مردم را از سخنان گناه‌آلود و خوردن اموال حرام بازنمی‌دارند؟» به عقیده مکارم، تعبیر «قولهم الاثم» اشاره به این مطلب است که دانشمندان وظیفه دارند هم مردم را از سخنان گناه‌آلود بازدارند و هم از اعمال گناه. همچنین ممکن است منظور از «قول» در اینجا به معنای اعتقاد باشد. یعنی دانشمندان برای اصلاح جامعه باید افکار و اعتقادات نادرست را تغییر دهند تا اینکه مردم در اعمال‌شان نیز اصلاح شوند و راه درست را بپیمایند و به این ترتیب آیه، راه اصلاح جامعه را اصلاح و تغییر افکار و عقاید می‌داند. در پایان آیه، قرآن به همان شکل که در آیه قبل گناه‌کاران را توبیخ و سرزنش کرده بود؛ دانشمندانی که امر به معروف و نهی از منکر را ترک کردند، مورد مذمت و نکوهش قرار می‌دهد و آنها را شریک جرم با گناه‌کاران می‌داند. به نقل از ابن عباس، مفسر معروف این آیه، شدیدترین آیه‌ای است که دانشمندان وظیفه‌نشناس و ساکت را سرزنش کرده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مائده، پنجمین سوره قرآن است. این سوره را یکصد و دوازدهمین در ترتیب نزول، دانسته‌اند. تمام آیات این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و تنها آیه ۳ این سوره را مکی دانسته‌اند که در جریان حجةالوداع نازل شده است.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.