آیه ۶۸ سوره مائده: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۶۸ سوره مائده''' شصت و هشتمین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۶۸ سوره مائده''' شصت و هشتمین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. در آیه خطاب به [[اهل کتاب]] گفته می‌شود: «شما دارای هیچ موقعیت و جایگاهی نیستید؛ مگر آنکه به برپایی [[تورات]] و [[انجیل]] و آنچه [[خداوند]] نازل کرده، اهتمام بورزند. اما در مقابل بسیاری از آنها جز بر [[کفر]] و طغیان‌شان افزوده نمی‌شود.»


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند که بر طبق شأن نزول آیه، گروهی از [[یهودیان]] به نزد [[پیامبر اسلام]] آمدند و به او گفتند: «آیا تو اقرار داری که تورات از جانب خداست؟ وقتی پیامبر جواب مثبت داد؛ آنها گفتند: ما هم به تورات [[ایمان]] داریم ولی غیر آن را قبول نداریم و آن را نمی‌پذیریم.» این آیه در پاسخ آنها نازل شد. به گزارش او، آیه به منطق سست اهل کتاب اشاره دارد و از آنان می‌خواهد که نسبت به تمام دستورات و کتاب‌های آسمانی تسلیم باشند. چرا که مبدأ اصلی همه آنها یکی است. درصورتیکه در مقابل گفته این آیه، اکثریت آنها هدایت نمی‌شوند و بر طغیان و کفرشان می‌افزایند. در پایان آیه به پیامبر اسلام دلداری داده و به او گفته می‌شود از مخالفت‌های این گروه غمگین و ناراحت نباش. زیرا آنها نمی‌توانند به تو ضرری برسانند.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۲۴-۲۶|ج=۵}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۱۳ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۲۰:۰۳

آیه ۶۸ سوره مائده
مشخصات قرآنی
نام سورهمائده
تعداد آیات سوره۱۲۰
شماره آیه۶۸
شماره جزء۶
شماره حزب۲۴
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۶۸ سوره مائده شصت و هشتمین آیه از پنجمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. در آیه خطاب به اهل کتاب گفته می‌شود: «شما دارای هیچ موقعیت و جایگاهی نیستید؛ مگر آنکه به برپایی تورات و انجیل و آنچه خداوند نازل کرده، اهتمام بورزند. اما در مقابل بسیاری از آنها جز بر کفر و طغیان‌شان افزوده نمی‌شود.»

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لَسْتُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُوا التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ وَمَا أُنْزِلَ إِلَيْكُمْ مِنْ رَبِّكُمْ ۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِنْهُمْ مَا أُنْزِلَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ طُغْيَانًا وَكُفْرًا ۖ فَلَا تَأْسَ عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ آیهٔ ۶۸ از سورهٔ ۵ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«بگو: ای اهل کتاب! شما بر هیچ چیزی از امور دینی نیستید، مگر اینکه تورات و انجیل و آنچه از جانب پروردگارتان بر شما نازل شده است را برپا دارید، و قطعاً آنچه از جانب پروردگارت بر تو نازل شده به سرکشی و کفر بسیاری از آنها می‌افزاید، پس برای قوم کافر اندوهگین مباش»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«بگو ای اهل کتاب مادام که به تورات و انجیل و آنچه از سوی پروردگارتان بر شما نازل شده است، عمل نکرده‌اید، حقی به دست ندارید، و آنچه از سوی پروردگارت بر تو نازل می‌شود [قرآن‌] بر طغیان و کفر بسیاری از آنان می‌افزاید، پس بر قوم کافر دریغ مخور»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند که بر طبق شأن نزول آیه، گروهی از یهودیان به نزد پیامبر اسلام آمدند و به او گفتند: «آیا تو اقرار داری که تورات از جانب خداست؟ وقتی پیامبر جواب مثبت داد؛ آنها گفتند: ما هم به تورات ایمان داریم ولی غیر آن را قبول نداریم و آن را نمی‌پذیریم.» این آیه در پاسخ آنها نازل شد. به گزارش او، آیه به منطق سست اهل کتاب اشاره دارد و از آنان می‌خواهد که نسبت به تمام دستورات و کتاب‌های آسمانی تسلیم باشند. چرا که مبدأ اصلی همه آنها یکی است. درصورتیکه در مقابل گفته این آیه، اکثریت آنها هدایت نمی‌شوند و بر طغیان و کفرشان می‌افزایند. در پایان آیه به پیامبر اسلام دلداری داده و به او گفته می‌شود از مخالفت‌های این گروه غمگین و ناراحت نباش. زیرا آنها نمی‌توانند به تو ضرری برسانند.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مائده، پنجمین سوره قرآن است. این سوره را یکصد و دوازدهمین در ترتیب نزول، دانسته‌اند. تمام آیات این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و تنها آیه ۳ این سوره را مکی دانسته‌اند که در جریان حجةالوداع نازل شده است.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.