آیه ۱۱۳ سوره مائده: تفاوت میان نسخه‌ها

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
بدون خلاصۀ ویرایش
خط ۱: خط ۱:
{{جعبه اطلاعات آیه}}
{{جعبه اطلاعات آیه}}


'''آیه ۱۱۳ سوره مائده''' صد و سیزدهمین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید.
'''آیه ۱۱۳ سوره مائده''' صد و سیزدهمین [[آیه]] از پنجمین [[سوره]] [[قرآن]] است و از آیات [[مدنی]] آن به‌شمار می‌آید. در ماجرای درخواست مائده آسمانی از طرف [[حواریون]] [[عیسی]]، بر طبق متن آیه هدف آنان از این درخواست، خوردن از آن غذا، اطمینان قلبی‌شان و شهادت دادن بر راستی دعوت مسیح عنوان شده است.  


== متن ==
== متن ==
خط ۱۸: خط ۱۸:


== محتوا ==
== محتوا ==
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه <ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱|ج=۱}}</ref>
[[ناصر مکارم شیرازی|مکارم شیرازی]] از مفسران شیعه گزارش می‌کند وقتیکه حواریون به عیسی گفتند: آیا [[خداوند]] می‌تواند از آسمان غذایی را برای ما بفرستد؟ عیسی از حرف‌شان احساس کرد که آنان نسبت به قدرت خدا در تردیدند. اما  یارانش در جواب به او گفتند: ما می‌خواهیم از آن غذا بخوریم و اطمینان قلب پیدا کنیم. با مشاهده این [[معجزه]] بر [[ایمان‌]]<nowiki/>مان افزوده خواهد شد و به این ترتیب ما می‌توانیم گواه و شاهدی باشیم بر راستی آنچه تو آورده‌ای.<ref>{{پک|مکارم شیرازی|۱۳۷۴|ک=تفسیر نمونه|ص=۱۲۸|ج=۵}}</ref>


== شأن نزول و ترتیب ==
== شأن نزول و ترتیب ==

نسخهٔ ‏۲۰ ژوئیهٔ ۲۰۲۴، ساعت ۱۸:۲۵

آیه ۱۱۳ سوره مائده
مشخصات قرآنی
نام سورهمائده
تعداد آیات سوره۱۲۰
شماره آیه۱۱۳
شماره جزء۷
شماره حزب۲۶
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۱۱۳ سوره مائده صد و سیزدهمین آیه از پنجمین سوره قرآن است و از آیات مدنی آن به‌شمار می‌آید. در ماجرای درخواست مائده آسمانی از طرف حواریون عیسی، بر طبق متن آیه هدف آنان از این درخواست، خوردن از آن غذا، اطمینان قلبی‌شان و شهادت دادن بر راستی دعوت مسیح عنوان شده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 قَالُوا نُرِيدُ أَنْ نَأْكُلَ مِنْهَا وَتَطْمَئِنَّ قُلُوبُنَا وَنَعْلَمَ أَنْ قَدْ صَدَقْتَنَا وَنَكُونَ عَلَيْهَا مِنَ الشَّاهِدِينَ آیهٔ ۱۱۳ از سورهٔ ۵ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«گفتند: می‌خواهیم از آن بخوریم و دلهایمان اطمینان پیدا کند، و بدانیم که به ما راست گفتی، و تا بر آن از گواهان باشیم»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«گفتند می‌خواهیم از آن بخوریم و دلهایمان آرام گیرد و بدانیم که به ما راست گفته‌ای و خود از گواهان آن باشیم‌»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند وقتیکه حواریون به عیسی گفتند: آیا خداوند می‌تواند از آسمان غذایی را برای ما بفرستد؟ عیسی از حرف‌شان احساس کرد که آنان نسبت به قدرت خدا در تردیدند. اما یارانش در جواب به او گفتند: ما می‌خواهیم از آن غذا بخوریم و اطمینان قلب پیدا کنیم. با مشاهده این معجزه بر ایمان‌مان افزوده خواهد شد و به این ترتیب ما می‌توانیم گواه و شاهدی باشیم بر راستی آنچه تو آورده‌ای.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مائده، پنجمین سوره قرآن است. این سوره را یکصد و دوازدهمین در ترتیب نزول، دانسته‌اند. تمام آیات این سوره را مدنی گزارش کرده‌اند و تنها آیه ۳ این سوره را مکی دانسته‌اند که در جریان حجةالوداع نازل شده است.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.