بدون تصویر

آیه ۳۵ سوره مؤمنون

از اسلامیکال
پرش به ناوبری پرش به جستجو
آیه ۳۵ سوره مؤمنون
مشخصات قرآنی
نام سورهمؤمنون
تعداد آیات سوره۱۱۸
شماره آیه۳۵
شماره جزء۱۸
شماره حزب۶۹
اطلاعات دیگر
{{{page}}}
{{{page}}}
آیه قبل
آیه بعد
{{{page}}}
{{{page}}}

آیه ۳۵ سوره مؤمنون سی و پنجمین آیه از بیست و سومین سوره قرآن است و از آیات مکی آن به‌شمار می‌آید. در این آیه به انکار معاد توسط اشراف و ثروتمندان اشاره شده است.

متن

متن آیه را فخر رازی، از مفسران سنی مذهب و محمدحسین طباطبایی، مفسر شیعه، چنین گزارش کرده‌اند:[۱][۲]

 أَيَعِدُكُمْ أَنَّكُمْ إِذَا مِتُّمْ وَكُنْتُمْ تُرَابًا وَعِظَامًا أَنَّكُمْ مُخْرَجُونَ آیهٔ ۳۵ از سورهٔ ۲۳ 

ترجمه

محمدگل گمشادزهی، مترجم سنی حنفی مذهب در ترجمه آیه آورده است:[۳]

«آيا به شما وعده می‌دهد كه چون بميريد و تبديل به خاك و استخوان گرديد شما (بار ديگر زنده می‌گرديد، و) از گورها خارج گردانده می‌شويد؟!»

بهاءالدین خرمشاهی، مترجم شیعه امامی مذهب در ترجمه این آیه آورده است:[۴]

«آیا به شما وعده می‌دهد که چون شما مردید و خاک و استخوان [پوسیده‌] شدید، از نو برانگیخته می‌شوید»

محتوا

مکارم شیرازی از مفسران شیعه گزارش می‌کند ثروتمندان و اشراف مغرور و متکبر همچون همیشه به انکار معاد پرداخته و آن را بعید می‌شمردند. آنها در برابر دعوت پیامبرشان به مردم می‌گفتند: «آیا این مرد به شما وعده می‌دهد، هنگامیکه مردید و استخوان‌هایتان پوسیده و خاک شد؛ باز هم از قبرها بیرون می‌آیید و زندگی جدیدی را شروع می‌کنید؟!» به گزارش مکارم، «تراب» به معنای خاک و «عظام» به معنی استخوان است. به باور او، دلیل تقدم «تراب» بر «عظام» در اینجا ممکن است به این دلیل باشد که بدن انسان دو قسمت دارد: گوشت‌ها که ابتدا در قبر فرومی‌ریزد و خاک می‌شود؛ اما استخوان‌ها سالیانی چند باقی می‌مانند و سپس می‌پوسند و از بین می‌روند. همچنین ممکن است «تراب» اشاره به اجداد و نیاکان بسیار قدیمی باشد که همگی خاک شدند و «عظام» اشاره به پدران باشد که استخوان‌های پوسیده آنان باقی مانده است.[۵]

شأن نزول و ترتیب

به گزارش فرهنگ‌نامه علوم قرآن، سوره مومنون، بیست و سومین سوره قرآن است. این سوره را در ترتیب نزول، هفتاد و چهارمین سوره نازل شده بر پیامبر اسلام دانسته‌اند که پس از سوره انبیاء و پیش از سوره سجده نازل شد. این سوره را مکی دانسته‌اند. در سوره مومنون، دو آیه ناسخ یا منسوخ گزارش کرده‌اند.[۶]

پانویس

ارجاعات

منابع

  • خرمشاهی، بهاءالدین (۱۳۹۳). ترجمه قرآن کریم استاد خرمشاهی (به فارسی-عربی). قم: موسسه تبیان.
  • دفتر تبلیغات اسلامی (۱۳۸۸). فرهنگ‌نامه علوم قرآن. تهران: دفتر تبلیغات اسلامی.
  • رازی، محمد بن عمر (۱۴۲۰). مفاتیح الغیب، تفسیر کبیر. سوم (به عربی). بیروت: دار إحیاء التراث العربی.
  • گمشادزهی، محمدگل (۱۳۹۴). ترجمه معانی قرآن کریم. به کوشش کتابخانه عقیده. مجموعه موحدین.
  • طباطبایی، محمدحسین (۱۳۹۵). ترجمه تفسیر المیزان. ترجمهٔ سید محمدباقر موسوی همدانی. قم: دفتر انتشارات اسلامی.
  • مکارم شیرازی، ناصر (۱۳۷۴). تفسیر نمونه. تهران: دارالکتب اسلامیه.